まるぅーん

とろけそうな残暑が続くけど、気分だけは、秋。

カレルチャペックのマロンティーを買ってみた。

f:id:Emmery:20070919091454j:plain


封を切ると、「わぁ、栗だ!」と、深呼吸したくなった。

カレルチャペックのお茶は、実際に淹れてみて、口に含んだ時の香りの具合と味が非常に秀逸。今回のマロンティーも美味(香)でございます。

ジャケットも可愛いしね。

「Maroon Tea」って書いてあったから、「まるぅーん」やなぁ、なんて。
なんとなく、この「まるぅーん」って響きがヨイな、と、思って、何度となく声に出して言ってみた。

高校生の頃、「マロン」は英語だと思ってた。
「マロン」はフランス語だったっけ。
英語での正解は、chestnut
でも、chestnut って聞くと、なぜかドングリを思い出す。
ドングリは、acorn
全然ちゃうやんけ。
で、acorn って聞くと。。と、延々と連想して遊んでおったのでした。